大阪产业大学孔子学院举办中国文化讲座

2022年12月18日,大阪产业大学孔子学院线上举办中国文化讲座,邀请关西大学西川芳树老师作了题为《现代汉语中古典诗文名句的运用》的报告。来自大阪大学、庆应义塾大学、明治大学、关西大学等高校的专家学者以及日本各地的汉语学习者、爱好者参加了此次活动。

讲座由大阪产业大学孔子学院副院长春口淳一主持。院长红粉芳惠代表主办方首先致辞,对西川老师表示衷心感谢,并对所有与会者表示热烈欢迎。

西川老师长期从事中国古典白话文学的研究,著有《中国古典名剧选》、《宋代散文研究》、《诵读中文名句》等,对中国古典诗文名句有很深的造诣。他在报告中首先指出,现代汉语表达中引用古典诗文名句的现象十分普遍,从江泽民等伟人的讲话,到一般的新闻报道、小说及电视剧等文学作品,古典诗文名句就像成语一般被广泛使用,不仅使现代汉语的表达变得简洁、典雅,还能体现出使用者所具有的文化底蕴和修养。

接着,西川老师列举出现代汉语中出现频率颇高的一些古典诗文名句,如“有朋自远方来,不亦乐乎”、“学而不思则罔,思而不学则殆”、“同舟共济”、“项庄舞剑,意在沛公”、“鞠躬尽瘁,死而后已”、“桃李不言,下自成蹊”、“欲穷千里目,更上一层楼”、“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”、“风乍起,吹皱一池春水”等,一边翻译、讲解其所据古典原文或历史典故,一边检视它们在现代汉语中被运用的实际状况,特别是所起到的重要作用。同时,西川老师还比较了现代汉语中所使用的“同舟共济”一词与日语“吴越同舟”一词的异同,并与听众一起探讨了“世上无难事,只怕有心人”是如何演变成“世上无难事,只要肯登攀”的过程。

在最后的互动环节中,与会者就古典诗文的学习在当代学校教育中的重要性,以及古典诗文名句的翻译方法等与西川老师进行了交流。历时2个多小时的讲座在意犹未尽、依依不舍的氛围中结束。

大阪产业大学孔子学院自建院以来,每年都定期举办多场以中国文化、经济、汉语语言学等为主题的讲座或学术研讨会,积极搭建平台,加深中日两国文化、学术交流,广受日本中文、中国文化研究者和学习者的好评和期待。